DEL 2 AL 4 DE MAYO DE 2024
Sylvia Aguilar Zéleny(Sonora, México, 1973) Licenciada en Letras por la Universidad de Sonora. Es Maestra en Estudios Humanísticos por el ITESM y Maestra en Escritura Creativa por la Universidad de Texas donde actualmente es profesora asistente. Ha sido becaria del Fondo Estatal y del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes en narrativa. Entre sus libros destacan Una no habla de esto (Tierra Adentro, 2008), Nenitas (Premio Regional de Cuento Ciudad de la Paz, 2013), Todo Eso Es Yo (Premio Nacional de Novela Tamaulipas, 2015), The Everything I Have Lost (Cinco Puntos Press, 2020), y El Libro de Aisha (Mapa de las Lenguas, Random House, 2022). Parte de su obra ha sido traducida al inglés, al francés y al italiano. Coordina CasaOctavia, una residencia para escritoras y personas LGBTQ+ en El Paso, Texas.
|
Dejanira ÁlvarezDirectora general de la Feria Internacional del Libro de la Ciudad de Nueva York (FILNYC) y subdirectora en el área de Servicios Académicos y Estudiantiles del Instituto de Estudios Mexicanos de CUNY. En 2020, fundó el club de lectura Las Mimosas, cuyo objetivo es promover las obras literarias escritas por mujeres.
Entre sus responsabilidades anteriores, destaca su rol como coordinadora general de la Antología de la FIL Ciudad de Nueva York, un proyecto enfocado en dar visibilidad a autores emergentes que escriben en español, tanto dentro como fuera de Estados Unidos. Además, es productora del proyecto de Historia Oral, un archivo digital en colaboración con Bronxnet, la cadena televisiva pública del Bronx, que busca visibilizar el impacto social de la comunidad mexicana en Nueva York. A lo largo de su carrera, Dejanira ha liderado diversos proyectos, centrándose en estrategias de comercialización, comunicación y medios para eventos deportivos y culturales en México y Estados Unidos. Es responsable de las estrategias de comunicación y medios de la Fundación Lorena Ochoa, dedicada a transformar la educación de niños y niñas en México. |
Vianny Anaya AmadoCandidata doctoral en el programa de estudios hispánicos y luso-brasileños de la Universidad de Chicago. Su foco investigativo actual son las historias y prácticas literarias latinas en el área de Chicago. Su proyecto abraza toda expresión que dé cuenta de las complejidades de la experiencia fluida y transnacional de la ciudad. Actualmente Vianny trabaja en su tesis, enseña español en la Universidad de Chicago, co-diseña un curso de lengua llamado “Chicago habla español” y fue co-organizadora de la V Feria del Libro de Chicago.
|
Carlos ArangoNació en la Colonia Roma y su última morada fue en Claveía. Estudió en la Prepa 7. Como estudiante de la facultad de Derecho le tocó ser espectador del movimiento de 1966 y participante del movimiento por las libertades democráticas en 1968. Aún en México, Carlos Arango fue profesor de Historia en el Colegio de Ciencias y Humanidades, donde colaboró con la publicación De Espartaco al Che y de Nerón a Nixon.
En Estados Unidos fue miembro de la organización Casa Hermandad de Trabajadores. Ha sido profesor de educación para adultos en colegios y escuelas alternativas de Chicago y Director ejecutivo de Casa Aztlán, primer centro comunitario en el barrio de Pilsen. Ha sido miembro activo en las luchas por los derechos de los inmigrantes y refugiados, en especial en dos de las marchas más significativas: la del 12 de octubre de 1996 y la movilización más grande en Chicago el 10 de marzo del 2006. Publicó Voces Migrantes: Movimiento 10 de Marzo junto a Omar López y Jorge Mujica. En los últimos años ha trabajado intensamente por el derecho al voto de los mexicanos. |
Miguel M. ArbizuNació en El Paso, Texas y creció en Ciudad Juárez, México. Más tarde, su familia se mudó a Chicago. Méndez asistió a Northeastern Illinois University y obtuvo una licenciatura en Español con enfoque en Literatura Latinoamericana y una especialización en Estudios Latinoamericanos. Acaba de terminar una maestría en Letras Hispánicas en la Universidad Loyola de Chicago y su interés de investigación se centra en la escritura creativa de inmigrantes mexicanos en Chicago. Es un poeta y escritor activo, y ha participado en varios eventos de poesía en la ciudad. Algunos de sus textos se encuentran en las revistas literarias de Chicago Contratiempo y El BeiSmAn. Recientemente publicó su primer poemario: Los terregales.
|
Yolanda Arroyo Pizarro (Pronombres elle/ella/afrodiva), puertorriqueña, activista Afro comprometida con las comunidades vulnerables. Ha publicado con la Editorial Egales de España los libros Afroqueeridades (2023), Caparazones (2010), Violeta (2014) y TRANScaribeñx (2017). Su libro Afrofeministamente es Premio Nacional 2021 de PEN International. Los asuntos de identidad afro, migraciones y sexodiversidad, entre otros, son temas centrales de su trabajo.
Es la Escritora Residente de EDP University en San Juan Puerto Rico y dirige el proyecto antirracista afrofeminista de la universidad titulado Cátedra de Mujeres Negras Ancestrales. Ha publicado con Editorial EDPUniversity los libros Pelo Bueno y Mejorar la raza. Ha diseñado las campañas #SalasdeLecturaAntirracista y #EnnegreceTuProntuario. Ha sido galardonada con el premio Letras Boricuas 2022 Mellon Foundation Fellowship y se convirtió en Poetry Performer de Whitney Museum of New York en diciembre de 2022. Es premiada del 2023 Residency Fellowship de la entidad Words Without Borders. En 2022 se convirtió en la primera autora boricua en publicar para Plaza Sésamo, proyecto ¡Listos a jugar! Storybook y el pasado 5 de octubre de 2022 la casa editorial de Columbia University en Nueva York, Sundial House, lanzó en edición bilingüe sus libros Negras y Yo Makandal. Su obra se ha traducido al alemán, francés, italiano, inglés, portugués, húngaro y kreyol. |
Monero Rafael Barajas “El Fisgón”Rafael Barajas, conocido como "El Fisgón", es un caricaturista, pintor, escritor, activista político de izquierda e ilustrador de librospara niños. Tiene como compromiso la investigación sobre la libertad de expresión de la caricatura en México. En la actualidad publica en el periódico La Jornada.
Estudió arquitectura en la UNAM, pero descubrió que su vocación era ser caricaturista o “monero”. Sus cartones se publicaron regularmente en Unomásuno, de 1981 a 1984, con el suplemento dominical El Másomenos. De 1984 a 2002, publicó en LaJornada, destacando con "Las aventuras del sargento Mike Goodness". Fue portadista de la revista Nexos, de 1984 a 1986; de la revista Motivos, de 1992 a 1993, y colaborador de decenas de revistas, como Ancla y Vientos del Sur, Quecosaedro y La Garrapata. En 2002 fue distinguido con la Beca Guggenheim. Fue fundador, director y colaborador de las revistas de humor político El Chahuistle, de 1994 a 1997, y de su sucesora El Chamuco y los hijos del Averno, de 1997 a 2000, y de 2007 a la actualidad. Es director del Instituto Nacional de Formación Política de Morena. |
Ethel Barja (Huanchar, Perú,1988) Doctora en Estudios Hispánicos por la Universidad de Brown. Entre sus poemarios se encuentran Gravitaciones (2013), Insomnio vocal (2016), Travesía invertebrada (2019), La muda (2023) y Hope is Tanning on the Nudist Beach (2022), que recibió la medalla de bronce del Premio Internacional del Libro Latino en la categoría Juan Felipe Herrera mejor libro en inglés. Ha sido distinguida, también, con el Premio Oversound (EE. UU., 2021) y Cartografía Poética (Perú, 2019). Como especialista en literatura latinoamericana, ha publicado Poesía e insurrección. La Revolución cubana en el imaginario latinoamericano y diversos artículos sobre autores andinos y del Caribe hispano. Es profesora a tiempo completo en la Universidad de Salisbury en Estados Unidos y ha sido docente en la Universidad de Brown, la Universidad de Illinois en Chicago y en la Pontificia Universidad Católica del Perú.
|
Brandon P. BisbeyProfesor asociado del Departamento de Lenguas y Culturas Mundiales de la Northeastern Illinois University en Chicago, doctor en Letras Hispánicas de la Tulane University. Es autor de Between Camp and Cursi: Humor and Homosexuality in Contemporary Mexican Narrative (SUNY Press, 2022) y de varios artículos sobre las literaturas y culturas latinoamericanas y de Estados Unidos. Actualmente edita una colección sobre masculinidades y migración en Estados Unidos y Europa junto con Adrián Herrera Fuentes y trabaja en un manuscrito sobre representaciones comparativas de la adicción.
|
Daniel Borzutzky
Poeta y traductor de Chicago. Su libros más recientes son: The Murmuring Grief of the Americas (Agosto, 2024), y Written After a Massacre in the Year 2018 (2021). The Performance of Becoming Human recibío the National Book Award de 2016 y fue traducido al español por Galo Ghigliotto y publicado con Editorial Cuneta en Chile. Lake Michigan (2018) fue finalista del Premio Internacional de Poesía Griffin. Sus traducciones incluyen La Perla Suelta de Paula Ilabaca Nuñez, recipiente del 2023 PEN Award for Poetry in Translation. Ha traducido libros de poesía de Cecilia Vicuña, Galo Ghigliotto, Raúl Zurita, y Jaime Luis Huenún. Enseña inglés y estudios latinoamericanos y latinos en la Universidad de Illinois en Chicago.
|
Daniel CamposFilósofo y profesor en la Universidad de la Ciudad de Nueva York (CUNY). Es autor de los libros Loving Immigrants in America (Lexington Press, 2017) y Sino peripatético: Un despertar americano (Sudaquia Editores, 2023). Ha colaborado con las revistas ViceVersa (Nueva York), Suburbano (Miami), El BeiSmAn (Chicago) y Nagari (Miami).
Twitter: @Daniel_G_Campos; IG: @dani.cambad; Blog: danicambad.com |
Gerardo Cárdenas Escritor, periodista, editor, promotor cultural y agente literario. Ha publicado ocho títulos de poesía, cuento y teatro, el más reciente de los cuales, F, poemas de Franz Wright, publicado con Vaso Roto, es la primera traducción al español que se ha hecho de la obra del poeta estadounidense Franz Wright, ganador de un Premio Pulitzer de Poesía.
En 2022, junto con Paulina Vieitez, Gerardo fundó la agencia literaria PaGe, que en la actualidad representa a una cincuentena de autores en ficción y no ficción y ha logrado la publicación de más de una veintena de títulos. Para conocer más de PaGe: www.pageagencia.com |
River Coello Narradore y agente de cambio andine (ecuatoriane-estadounidense), qhariwarmi (dos-espíritus) y discapitade basade en Orlando, Florida. Su nueva colección de poesía, HAMPI, publicada por For the Birds Trapped in Airports, es un proyecto plurilingüe y multimedia que narra su reconexión con sus raíces indígenas. El libro inmortaliza una jornada espiritual en conversación con guías sagrados de la cosmovisión andina. Sus otras colecciones, faith/fe (2021) y self/ser (2019), fueron publicadas por Homie House Press. Su poema “al final” fue publicado en el Poetry Corner del Chicago Reader, patrocinado por The Poetry Foundation. Es también parte de la antología Sweeter Voices Still: An LGBTQ Anthology from Middle America, publicada por Belt Publishing.
|
Sara CordónEscritora, académica y editora española que vive en Nueva York. Es autora de la novela Para español, pulse 2”(Caballo de Troya/ Penguin Random House, 2018) y en 2017 ganó el premio Cosecha Eñe de relato.
Actualmente cursa un Postdoctorado en escritura en la New York University, y es doctora en Culturas Latinoamericanas, Ibéricas y Latinas por la City University of New York. También estudió un máster en Escritura Creativa en la New York University, un máster en Humanidades en la Universidad Carlos III de Madrid y un máster en edición de libros en la Universidad de Salamanca. Tiene más de diez años de experiencia como profesora de escritura creativa, de literatura y de español en diferentes entornos (universidades, escuelas plataformas online y hospitales). Co-dirige la editorial literaria bilingüe sin ánimo de lucro Chatos Inhumanos. Foto: Lisbeth Salas |
Amrita DasProfesora Asociada de Español en la Universidad de North Carolina Wilmington. Especialización en la literatura latina contemporánea, especialmente en español. He coeditado un volumen crítico, Contemporary U.S. Latinx Literature in Spanish: Straddling Identities (2018), una antología teatral Teatro latino: Nuevas obras de los Estados Unidos (2019) y el número 15 de la revista Hostos Reviews, con Naida Saavedra. Actualmente trabaja en un libro sobre literatura latina en español de Estados Unidos y un proyecto de Humanidades Digitales sobre las revistas literarias en español de Chicago de la década de 1990.
|
Antonio Díaz Oliva (ADO) nació en Temuco, Chile, y actualmente vive en Chicago, donde trabaja como editor y traductor en el Museo de Arte Contemporáneo (MCA). También enseña escritura creativa bilingüe.
Tiene seis libros, entre esos la novela Campus, una ácida picaresca de los departamentos de español en Estados Unidos, con la editorial Chatos Inhumanos. También ha publicado el libro de cuentos Gente un poco dañada, por la editorial Peso Pluma en Perú, el cual se encuentra en Estados Unidos, con ediciones Suburbano, titulado como Las Experiencias. Recientemente, la traducción de su cuento “Rabbits” aparece en la antología de terror latinoamericano, Through the Night Like a Snake (Two Lines Press), junto con Mariana Enríquez, Mónica Ojeda, Maximiliano Barrientos, Giovanna Rivero, Claudia Hernández y Camila Sosa Villada, entre otrxs. https://antoniodiazoliva.com https://twitter.com/TheAntonioAdo https://www.instagram.com/theantonioado/ Foto es de Carla McKay. |
Juan Díes CobosMúsico radicado en Chicago. Es cofundador de Sones de México Ensemble, una organización cultural sin fines de lucro, dos veces nominada a los premios GRAMMY™ y establecida en 1994 para interpretar, grabar, enseñar y promover la música tradicional mexicana. Con el grupo ha grabado seis discos y ha tocado en más de dos mil conciertos.
Juan tiene una maestría en folklore y etnomusicología de la Universidad de Indiana y ha dedicado su vida profesional a presentar, investigar, promover, enseñar e interpretar la música tradicional de México en Estados Unidos. Figura como exalumno distinguido de Earlham College, donde estudió antropología y música, y es becario de Chicago Community Trust (2009), United States Artists (2019) e Illiniois Arts Council (2020). |
Maricela Duarte-Stern (Chihuahua, México, 1976). Actualmente radica en la ciudad de Las Cruces, Nuevo México, donde se dedica a la docencia y literatura. Licenciada en Filosofía por la Universidad Autónoma de Chihuahua y Maestra en Literatura Latinoamericana por la Universidad Estatal de Nuevo México. Obra publicada: Rehilete, antología de literatura para niños (ICHICULT/FONCA, 1999), De cierta arena. Poesía, (Ediciones la Mirada, 2020). Coeditora de Voces de la hispanidad en los Estados Unidos: Una antología, 2018. Voces de la Hispanidad en los Estados Unidos: Segunda antología, 2023.
|
Julio Enríquez-OrnelasEscritor y crítico literario. Completó un doctorado en Literatura y Cultura latinoamericana de la Universidad de California-Riverside. Su trabajo académico se basa en examinar diásporas transnacionales en los márgenes de los estudios latinoamericanxs, latinxs, centroamericanxs estadounidenses y mexicanxs. Su trabajo crítico y creativo ha aparecido en Hispania, Journal of the Midwest Modern Language Association, Textos Híbridos ySuburbano. Su artículo más reciente, revisado por pares, “Representaciones fronterizas preocupantes en los estudios culturales mexicanos y los estudios culturales centroamericanos de Estados Unidos” aparece en Prose Studies: History, Theory, and Criticism. Su libro editado Critical Storytelling from the Borderlands se publicará próximamente enBrill | Sense. Recientemente su colección de novelitas por entregas, Los hijos de la chingada debutó en Colombia. Actualmente, es el Director de Asociaciones Latinas en Wabash College.
|
Erika Erdely Ruiz
Profesora de tiempo completo en el Centro de Enseñanza para Extranjeros (CEPE) de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Obtuvo su maestría y doctorado en Lingüística en la UNAM por lo que obtuvo en ambos programas la Medalla Alfonso Caso al mérito universitario. Ha impartido clases de español como lengua extranjera durante más de 20 años y ha capacitado a profesores a nivel de posgrado durante más de 15 años. Su investigación se centra en la semántica y pragmática léxica y en la enseñanza de la sintaxis. Es autora y coordinadora de los libros de texto Así Hablamos, intermedio 3 y Dicho y Hecho 7, español como lengua extranjera. Erika ha sido miembro del Sistema Nacional de Investigadores de CONACYT, del comité editorial de la revista Estudios de Lingüística Aplicada, de la UNAM y actualmente es miembro del comité editorial de la revista Decires, del CEPE. Ha trabajado como coordinadora de español en el Centro de Estudios Mexicanos en Reino Unido, como parte de una colaboración entre la UNAM y el King's College de Londres y actualmente como Secretaria Académica en la UNAM Chicago.
|
Gissel EscobedoRecibió su grado de licenciatura y de maestría en Educación en la Universidad de Illinois en Chicago. Por casi una década, ejerció como maestra bilingüe en la escuela Emerson Elementary, una escuela primaria en el suburbio de Sur Berwyn, IL. Actualmente forma parte del comité de inmigración como fellow en LSNA (Liberating Spaces through Neighborhood Action) una organización no lucrativa en Chicago. Como parte del comité, continúa apoyando los esfuerzos estatales en para defender y abogar por los derechos y el bienestar de la comunidad inmigrante de Illinois.
|
Mauricio Espinozaprofesor de literatura y estudios culturales latinoamericanos en la Universidad de Cincinnati, además de poeta y traductor. Tiene un doctorado en literatura y cultura latinoamericana por la Universidad Estatal de Ohio. Su investigación se enfoca en literatura y estudios culturales centroamericanos, literatura y cultura popular latino-estadounidense, y migración. Ha traducido libros de varios poetas centroamericanos, publicados en Centroamérica, Estados Unidos y Europa.
|
Oswaldo Estrada(1976), de origen peruano, es autor del libro para niños El secreto de los trenes (2018) y de tres colecciones de cuentos: Luces de emergencia (2019), Las locas ilusiones y otros relatos de migración (2020) y Las guerras perdidas (2021). Es autor de la novela Tus pequeñas huellas (2023) y ha editado el volumen Incurables. Relatos de dolencias y males (2020), con veinte autores latinoamericanos que viven en los EE. UU. En el 2020 obtuvo dos International Latino Book Awards y obtuvo el Primer Premio de Testimonio de la Feria Internacional del Libro Latino y Latinoamericano en Tufts. En el 2021 fue finalista del Doris Betts Fiction Prize y su libro Las guerras perdidas obtuvo la Medalla de Oro como Mejor Libro de Cuentos en Español en el International Latino Book Awards 2022. Es profesor de literatura latinoamericana en la Universidad de Carolina del Norte, en Chapel Hill.
|
Héctor García-Chávez Profesor y gestor cultural. Trabaja conjuntamente como profesor en el Programa Interdisciplinario de Estudios de Género y en el Departamento de Lenguas y Literaturas Modernas de Loyola University Chicago. Desde 2021 funge como Director de los Programas de Posgrado en Estudios de Género. Imparte cursos interdisciplinarios de teoría queer/cuir, estudios de masculinidad, migración y género además de literatura y cultura mexicana y transfronteriza. Además de ser miembro del consejo en MAKE Literary Productions/Lit&Luz Festivals, forma parte del consejo de Taller de José, una organización no gubernamental ubicada en la 26/La Villita, Chicago. Ha sido colaborador y ponente en la UNAM-Chicago por más de 18 años.
|
Jorge Luis García de la FeNació en Cárdenas, Cuba,1954. Licenciado en Literaturas Hispánicas (Universidad de La Habana,1981) y Máster en Culturas y Literaturas Latinomericanas (NEIU, 2012). Es profesor de Español en City Colleges of Chicago. Ha publicado sus poemas y ensayos en revistas de Cuba, Estados Unidos y otros países. Antologías: En la 18 a la 1, (Vocesueltas, 2010); Susurros para disipar las sombras (Erato, 2012); Rapsodia de los sentidos (Erato, 2013); Ciudad Cien (Erato, 2014) y Todo parecía (La Mirada, Nuevo México, 2015). Publicaciones: Aunque la nieve caiga de repente, sonetos variados (Pandora Press, 2015); Camino de imposesión, sonetos homoeróticos (La Mirada-El Béisman, 2019); Décimas inquietudes, décimas sobre asuntos disímiles (ARJÉ, Miami 2019); Cuerpo que se deja ir, sonetos de carácter filosófico (VITRALES, 2019); Te lo digo en rima, décimas que parafrasean dichos y refranes (VITRALES, 2022) y A contrapelo de silencios, poemario en versos libres (VITRALES, 2023).
|
Olga García EcheverríaHija del mar y del cielo nublado. Poeta y ensayista Chicana con el nopal en la frente escribiendo y soñando entre culturas y lenguas. Sus escritos han sido publicados en The Sun Magazine, Latino Book Review, Imaniman: Poets Writing on the Anzaldúan Borderlands, U.S. Latino Literature Today, entre otros. Es profesora de literatura en el departamento de Chicanx Latinx Studies en CSULA, la universidad pública de California en Los Angeles. Tiene su licenciatura en Ethnic Studies, una maestría en creación literaria y un título honorífico de la Universidad Autónoma de Lenguas Desbordadas.
|
Silvia GoldmanHa participado en diversas antologías como Llama de amor viva: XXII Encuentro de Poetas Iberoamericanos (Antología en homenaje a San Juan de la Cruz, 2019), Árbol de Alejandra y Poeta en Nueva York: Poetas de tierra y luna. Sus poemas han sido traducidos al inglés, italiano, portugués, árabe, bengalí, hebreo, montenegrino y finés. Publicó los libros Cinco movimientos del llanto (Hermes Criollo), De los peces la sed, (Pandora Lobo Estepario), miedo (Axiara ediciones), árbol y otras ansiedades (Isla Negra), Ese eco que une los ojos, (Almud ediciones), en colaboración con Esperanza Vives y Juan Alcota, y Voz hasta el principio (Editorial Efímera). En 2020 obtuvo un accésit en el Premio de Poesía FILLT 2020; asimismo, fue finalista del VI y VII Premio Internacional de poesía “Pilar Fernández Labrador”, y del Premio Internacional de Poesía “Paralelo Cero 2020”. Es doctora en Estudios Hispánicos por la Universidad de Brown y enseña en la Universidad de DePaul en Chicago.
|
Ulises GonzalesLicenciado de Ciencias de la Comunicación de la Universidad de Lima, MA en English Literature y PhD en Latin American, Iberian and Latino Cultures por el Graduate Center de la City University of New York. Desde 2017 es profesor de cine en el departamento de Journalism and Media Studies de Lehman College/ CUNY (Bronx, NY). Fundó y dirige desde 2013 la revista literaria neoyorquina Los Bárbaros. Es cofundador de la casa editorial Chatos Inhumanos.
Sus textos han aparecido en revistas y en las antologías Escritorxs Salvajes (Hypermedia, 2019), Estados Hispanos de América (Sudaquia, 2016), Cuentos de Ida y Vuelta: Escritores Peruanos en Estados Unidos (Peisa, 2019), Incurables: Relatos de dolencias y males (Ars Communis, 2020). Publicó la novela País de hartos (Estruendomudo, 2010). La primera colección de sus ensayos personales, La vida papaya en Nueva York, aparecerá en 2024 con el sello editorial Suburbano en Miami. |
Estela González
Escritora bilingüe; tiene en su haber dos novelas de temática latina y mexicana: Arribada (en inglés) y Limonaria (en español). Estela es ganadora del Premio Internacional del Libro Latino en novela de drama y el premio a novela de temática LGBTQ Edmund White de Triangle Publishing, además de varias menciones honoríficas. Sus relatos en ambos idiomas aparecen en revistas y antologías como Ariadna, Bajo el volcán, Barcelona Review, Best of Solstice, El BeiSmAn PrESs, Feminine Rising, Flash Frontier, La Colmena, LatineLit, Latino Book Review, Luvina y Revista de Literatura Mexicana Contemporánea.
Actualmente está preparando una novela histórica sobre el Mazatlán gay y diverso. Estela tiene maestría en Creación Literaria y doctorado en Literatura Latinoamericana. Reside en Mazatlán y en Vermont, donde enseña literatura latinoamericana y creación literaria en Middlebury College. |
Mariana Graciano (Rosario, Argentina, 1982) estudió Letras en la Universidad de Buenos Aires, una maestría en Escritura Creativa en NYU y un doctorado en The Graduate Center (CUNY) en Nueva York, donde vive desde 2010 dando clases de literatura y talleres. Sus textos han aparecido en revistas de Latinoamérica y Estados Unidos. Su primer libro de cuentos, La visita (Demipage, 2013) le valió el reconocimiento de Talento Fnac en España. Su nouvelle Pasajes cuenta con dos ediciones en español (Chatos Inhumanos y Baltasara) y una en inglés (Passages). En 2018 recibió el premio de Artist-in-Residence del Brooklyn Arts Council (BAC) y en 2021 el Book Completion Award de Pace University. Su tercer libro, una memoria epistolar, O ar, fue publicado en 2022 en Argentina por Metropolis libros y en 2023 en EE. UU. por Chatos Inhumanos. Recibió además una Mención de Honor en el International Latino Book Awards 2023.
|
Monero José HernándezMonero corrido en terracería desde hace casi 30 años. Desde 2005, ha sido parte del diario La Jornada y del semanario Proceso de 2005 a 2021 con cartones políticos, así como la sección “Mono Sapiens” en conjunto con AntonioHelguera. También ha colaborado en medios como Nexos, La Cultura en México y Milenio Semanal.
Durante cinco años, de 2000 a 2005, fue el dibujante editorial en Milenio Diario. Además de su trabajo en la prensa, Hernández es coautor de libros como El sexenio se me hace chiquito y La canallada del desafuero para principiantes. También ha incursionado en la novela gráfica, siendo coautor de Septiembre. Zona de desastre junto a Fabrizio Mejía Madrid, y junto a JonLee Anderson en la novela gráfica en tres tomos Che. Una vida revolucionaria. Desde 2018, amplía su presencia como conductor en el programa de televisión El Chamuco TV, compartiendo pantalla con Rafael Barajas "El Fisgón", Rafael Pineda "Rapé" y Cintia Bolio. |
Carolina HerreraHa ejercido como abogada, diplomática, intérprete, traductora, gerente de proyectos, capacitadora de intérpretes y profesora adjunta de traducción e interpretación. Actualmente es Directora de servicios globales de Interprenet, una compañía que proporciona servicios lingüísticos en todo el mundo. Ha escrito dos novelas. #Mujer que piensa (El BeiSMan Press, 2016) y Flor de un árbol raro (El BeiSMan Press, 2021). Ambas han obtenido el primer premio en sus respectivas categorías del International Latino Book Award. Sus cuentos y ensayos han aparecido en una decena de antologías de escritores en Estados Unidos. Ha traducido numerosos guiones para cine y televisión. Es co-organizadora de la Feria del Libro de Chicago y es directora de El BeiSmAn punto com.
|
José Higuera LópezDirector del Instituto de Estudios Mexicanos de CUNY en Lehman College. Originario de Tijuana, Baja California, México. Licenciado en Enseñanza del Idioma Inglés, Maestro en Educación y Doctor en Gerencia y Política Educativa. En 2006 obtuvo una beca Fulbright-García Robles en la Universidad de Arkansas y es miembro de la Asociación Fulbright. Desde septiembre de 2016, el Dr. Higuera López ha recaudado múltiples donaciones y asegurado subsidios que han ayudado a establecer y consolidar las numerosas iniciativas y programas que benefician directamente a miles de neoyorquinos cada año, al aumentar la matriculación de estudiantes inmigrantes y mexicoamericanos en CUNY, promover la equidad y la movilidad ascendente a través del rendimiento académico, fomentar la investigación y colaborar con organizaciones comunitarias e instituciones públicas para apoyar y empoderar a neoyorquinos. En 2019 fundó la Feria Internacional del Libro de la Ciudad de Nueva York, cuya misión es posicionar el idioma español a través de la literatura y la cultura en Estados Unidos, así como difundir la obra académica y literaria publicada en español en América Latina, el Caribe, España y Estados Unidos.
Además es uno de los editores de la Antología de la FIL Ciudad de Nueva York, un proyecto de visibiliza a los autores emergentes que escriben en español y profesor de las materias: La profesión docente en contextos históricos, políticos y socioculturales, Multilingüismo en el Aula y Metodología de la enseñanza del inglés a hablantes de otros idiomas en la facultad de Docencia y Liderazgo Educativo en Lehman College. |
Isabel Ibáñez de la Calle
Nació en la Ciudad de México en 1984. Actualmente vive en Austin, donde estudia el doctorado de Literatura y Cultura en español en University of Texas at Austin. Cursó la Maestría en Escritura Creativa en New York University. Durante diez años trabajó como periodista de viajes, gastronomía, artes escénicas, teatro, arquitectura, arte contemporáneo y literatura para la revista Gatopardo, revista Esquire, el periódico El Universal, entre otros medios. Ha creado cursos inéditos de escritura creativa y terapéutica. Desde 2016 echó andar el proyecto #LeerParaCambiar, un club de lectura donde las personas encuentran un camino de liberación y sanación a través de la literatura. Su primera novela Los ojos de mi padre ganó el Roy Crane Award for Outstanding Achievement in Liberal Arts otorgado por la Universidad de Austin.
|
Manuel Iris(México, 1983). Poeta. Miembro del Sistema Nacional de Creadores de Arte (SNCA) de México. Ganador, en México, del Premio Nacional de Poesía «Mérida», y del Premio Regional de Poesía Rodulfo Figueroa. En Estados Unidos ha sido nombrado Poeta Laureado Emérito de la ciudad de Cincinnati, Ohio; así como escritor en residencia del Cincinnati Public Library (2023), y de Thomas More University (2023-2024). Igualmente, ha merecido el Reader’s Choice Award del Ohioana Book Festival (Ohio, USA), y sido reconocido en los International Latino Book Award de 2018 y 2023, en Estados Unidos.
Libros y antologías de su obra han sido publicadas en México, Venezuela, El Salvador, Estados Unidos, España y Polonia. En marzo de 2023, la Universidad Autónoma de Chiapas, México, publicó el libro Traductor del silencio: acercamientos críticos a la obra de Manuel Iris, que reúne ensayos, reseñas y entrevistas de 23 autores acerca de su obra. https://manueliris.com/ |
Hernán Lara Zavala (1946) practica la novela, el cuento y el ensayo. Ha publicado más de veinte libros. Su novela Península, Península obtuvo el Premio Ciudad de México Elena Poniatowska 2009 y el Premio Real Academia Española 2010.
Es también profesor de Letras Inglesas en la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM donde dirige la colección “Nuestros Clásicos”. En 2015 la Universidad Autónoma de Campeche le otorgó el “Doctorado Honoris Causa”. |
Jeffrey LawrenceEscritor, traductor, y docente universitario. Obtuvo su doctorado en literatura comparada en Princeton University y actualmente es profesor asociado en Rutgers University-New Brunswick. Su primera novela, El americano, salió con Chatos Inhumanos en 2024. Es autor del libro Anxieties of Experience: The Literatures of the Americas from Whitman to Bolaño (Oxford, 2018) y traductor al inglés de las obras Últimas noticias de la escritura de Sergio Chejfec (Charco, 2023) y Cómo viajar sin ver: (Latinoamérica en tránsito) de Andrés Neuman (Restless, 2017). Forma parte del equipo fundador del Grupo de Estudios Sobre Editoriales Independientes (GESEI) y es uno de los creadores de la revista virtual El Roommate: Colectivo de Lectores. Colabora con distintos medios en Estados Unidos, Latinoamérica y España.
|
Jenny LizárragaIngeniera con maestrías en comunicación y finanzas corporativas, promotora cultural y activista comprometida, además se destaca como conferencista en ferias internacionales del libro y dicta seminarios para organizaciones como SCBWI, NABE, La Cosecha, ALA y otros en Estados Unidos. Jenny es la fundadora de Cinco Books y directora editorial de Green Seeds Publishing. Tiene 15 años trabajando en la industria editorial, y cumple con la misión de facilitar el acceso a la educación integral por medio de libros en español pensando en la diversidad de Estados Unidos.
|
Olivia MacielObtuvo su doctorado en literatura española y latinoamericana por la Universidad de Chicago. Se ha desempeñado como profesora de español y literatura en instituciones de educación superior: The University of Chicago, University of Illinois-Chicago, Northwestern University, DePaul University, Loyola University, Wright College, Northeastern Illinois University, Lake Forest College, Harold Washington College, y North Central College.
Maciel es autora del libro de relatos Espejos en un café (Ars Communis Editorial, 2022). Este libro de cuentos y relatos recibió el International Latino Book Award, Premio Rodolfo Anaya – Medalla de plata - Ficción en español, 2023. Es autora de los poemarios: Cielo de magnolias, cielo de silencios, Pandora-Lobo Estepario Ediciones, 2015; Sombra en plata / Shadow in Silver, Swan Isle Press, 2005; Filigrana encendida / Filigree of Light, Swan Isle Press, 2002; Luna de cal / Limestone Moon, Black Swan Press, 2000; y Más salado que dulce / Saltier than Sweet, March - Abrazo Press, 1995. |
Miriam Damaris MaldonadoGerente de El Proyecto de la literatura puertorriqueña/The
Puerto Rican Literature Project, financiado por Mellon y alojado en el Centro Latino de Humanidades Digitales de Estados Unidos (USLDH) de la Universidad de Houston. Es poeta, escritora y social puertorriqueña. trabajadora, activista, bailadora, curandera y fundadora de la organización feminista de Houston, Colectiva Feminista Colibrí. También sirve a la comunidad como trabajadora social y es miembro del Colectivo de Grupos Puertorriqueños de Houston. Su libro, Enraizada fue publicado en 2022; su traducción al inglés, Rooted, se publicó al año siguiente. En 2023 recibió el premio Houston BIPOC Artist Award. Maldonado recibió una Maestría en Asuntos de Mujeres de la Universitat de Barcelona y una Maestría en Escritura Creativa de la Universidad Sagrado Corazón, Puerto Rico. |
Pedro Pablo MarínEgresado de Filosofía por la Universidad Franciscana de México, su obra poética más reciente lleva por nombre De calles, rostros y jornadas, ha participado en talleres literarios en Monterrey, Guadalajara y Chicago y su obra ha aparecido en diversas revistas de México y Estados Unidos como Espora (UDLAP), Contratiempo (Chicago), El BieSmAn (Chicago) y Valenciana (UG). Actualmente cursa el posgrado en en Estudios Latinoamericanos por Northeastern Illinois University y es Director Editorial de Xochipilli Magazine & Xochipilli Podcast, pertenecientes al departamento de World Languages and Cultures NEIU.
|
Miguel MarzanaPoeta y escritor boliviano. Estudió en la Escuela Superior de Artes Plásticas Raúl G. Prada y lingüística en la UMSS en Bolivia. Es autor de los poemarios Descomposiciones - aceite de un cielo (Verso Destierro, 2019) y Poemas de Chicago (Amargord, 2024). Como editor, coordinó las antologías de poesía del Proyecto Caracol: Caracoleando (Society of Smallness, Field Museum, Contratiempo, 2021, 2024.) Egresado de la Escuela Graham de la Universidad de Chicago (2022) y del Diplomado de Crítica literaria y Escritura creativa de la Escuela de Escritura UNAM (2023) actualmente es coordinador del taller de poesía y creación literaria de la revista Contratiempo, también es miembro del comité organizador del festival Poesía en Abril en Chicago. Su obra ha sido publicada en varias antologías de poesía y cuento, y revistas impresas y digitales dentro y fuera de los EE UU parte de su obra ha sido traducida al inglés y quechua.
|
Gizella Meneses Escritora y académica, doctorada en Letras y Culturas Hispánicas con un subcampo en cine. Es autora de varios cuentos cortos, poemas y ensayos. Sus obras han formado parte de varias revistas literarias y antologías como Del sur al norte: Antología de autores andinos en Estados y Nos pasamos de la raya. Como académica, tiene varios artículos, un libro y dos documentales. Su libro, Argentine Cinema: From Noir to Neo-Noir salió en diciembre del 2017 y su último artículo formó parte de la antología, Violence and Victimhood in Hispanic Crime Fiction en el 2018. Es co-editora de una antología de ficción criminal, Ellas cuentan: Antología de Crime Fiction por latinoamericanas en EEUU (2019, Sudaquia Editores)y profesora de Lake Forest College.
|
Juan Mora TorresProfesor Asociado de Historia de América Latina en la Universidad DePaul. Nació en Tlalpuhajua, Michoacán (México) y creció en San José, California. Fue parte de los Teamsters, ha trabajado en el campo, huertos, fábricas de conservas y como instructor de educación para adultos. Tiene un largo historial de activismo en el movimiento por los derechos de los inmigrantes y en la creación de organizaciones comunitarias y culturales. Es fundador de El BeiSmAn (una revista en línea) y colaborador del Pilsen Cultural Fest. Actualmente trabaja con el Comité de Expansión de la Biblioteca Rudy Lozano. Se doctoró en la Universidad de Chicago e imparte cursos de historia latinoamericana, mexicana, latina y chicana. Sus investigaciones y escritos se centran en la historia de la frontera entre Estados Unidos y México, las migraciones latinoamericanas, los chicanos, la cultura popular, los movimientos sociales, las formaciones obreras y el Chicago latino. Autor de The Making of the Mexican Border, actualmente trabaja en dos proyectos de libro, Mexicans in Babylon: Barrio Making in Chicago’s West Side, 1917-1983, y “Me voy pa’l norte”: The First Great Mexican Migration, 1880-1940.
|
Verónica Moraga GuerraOriginaria de Hermosillo, Sonora, México, es profesora de español en el Departamento de Lenguas y Literaturas Romances de la Universidad de Chicago. Es Ingeniera en Industrias Alimentarias por el Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey, y Maestra en Social Service Administration por la Universidad de Chicago. Verónica diseñó el curso "Latinx and Spanish Language for Social Workers", el cual imparte en la escuela de Crown Family School of Social Work, Policy, and Practice de la Universidad de Chicago. Verónica es la creadora y coordinadora de "El Cafecito", un espacio de encuentro que conecta a los estudiantes de UChicago con la comunidad local latina/x/e, fomentando así la interculturalidad. Su campo de especialización e investigación se centra en el diseño de cursos de español con fines específicos (LSP) y la promoción de la interculturalidad en el ámbito educativo de la lengua.
|
Margarita MorenoSe crió en el suroeste de Chicago. Es una ferviente latina emprendedora, madre, educadora y defensora de la Educación Multilingüe, alzando la voz a las necesidades de estudiantes y maestros por igual. Durante los últimos trece años se ha desarrollado como líder a través de diversos roles: empleada escolar, asistente de maestra, maestra intervencionista, maestra de primaria y propietaria de una pequeña empresa. Es fundadora de LatinXChange a través de la cual aboga por crear oportunidades para que los compañeros educadores encuentren su voz, aboguen por sus necesidades y las de sus estudiantes para brindar acceso a recursos y desarrollo profesional auténticos y culturalmente ricos.
La familia de Margarita consta de cuatro hijos que encienden la mecha que la mantiene en marcha, y de su esposo, quien la alienta a perseguir sus sueños. Actualmente apoya programas de educación bilingüe en su distrito y es líder para grupos de desarrollo profesional a través de la plataforma LatinXChange. |
Brenda NavarroFue parte del International Writing Program de la Universidad de Iowa. Su primera novela Casas vacías (2018) obtuvo el Premio Tigre Juan y el Pen Translation Award. Ceniza en la boca (2022) ganó el Premio Cálamo, El Premio de la Asociación de Librerías de Madrid, el Premio Todos tus libros y el Premio San Clemente como mejor libro del año 2022, además de ser finalista en la Bienal Vargas Llosa 2022.
En 2021 junto a FUNDAR, Centro de Análisis e Investigación editó el libro No hay lugar en este país, un compendio de textos escritos por familiares de personas desaparecidas en México. Ha colaborado con medios como El País, Pikara Magazine, La Marea, Milenio, Tierra Adentro, etc. |
Neronessa
Poeta y emprendedora social, cursa actualmente el MFA en Escritura Creativa en Español de la New York University. Autora de La Estirpe de las Gárgolas y El Volcán de la Matriz Electroelástica. Ganadora del Accésit Premio de Poesía Joven de la Feria Internacional del Libro de Santo Domingo 2005. Su obra, traducida al inglés, francés e italiano, figura en antologías internacionales como Plata Caribe, 17 poeti della repubblica Dominicana, 4M3R1C4 2.0 Novísima poesía latinoamericana, Transfronterizas / 38 poetas latinoamericanas, País imaginario: Escrituras y transtextos. Poesía latinoamericana 1980-1992, Isla escrita: antología de la poesía de Cuba, Puerto Rico y República Dominicana, e Indómita y brava: Poesía dominicana contemporánea, entre otras.
|
Bel Olid(Mataró, Maresme, 1977) es escritore, traductore y profesore de lengua y literatura en la University of Chicago.
Mantiene una intensa actividad de traducción al catalán y, en menor medida, también al castellano, principalmente de obras queer y feministas, además de literatura infantil. Ha traducido del alemán, el castellano, el francés, el inglés y el italiano. Se da a conocer en 2010 con el premio Documenta por la novela Una terra solitària, y con el premio Rovelló de ensayo por el trabajo Les heroïnes contrataquen. Models literaris contra l'universal masculí a la literatura infantil i juvenil. Dos años después gana el premio Roc Boronat con La mala reputació, un libro de narrativa corta que tiene una gran aceptación entre la crítica y el público lector. En 2016 aparece un nuevo libro de relatos, Vents més salvatges, publica el álbum ilustrado Gigantísima y gana el premio Apel·les Mestres de literatura infantil con la obraVivir con Hilda (y sus inconvenientes). En Vides aturades (2017) relata el testimonio de personas que buscan refugio en Europa. En Feminisme de butxaca, kit de supervivència (2017), que ha llegado a la undécima edición, reflexiona sobre la discriminación por motivos de género en nuestra sociedad. En 2018 publica su primer poemario, en edición bilingüe catalán-castellano, Ferida, udol, viatge, illa y en 2019 el ensayo ¿Follamos? De qué (no) hablamos cuando hablamos de sexualidades. En 2020 publica el ensayo A contrapelo: O por qué romper el círculo de depilación, sumisión y autoodio. Sus obras han sido traducidas al castellano, al portugués, al nahuatl, al inglés y al gallego, entre otras lenguas. |
Fernando OlszanskiNació en Buenos Aires, Argentina. Ha vivido alternativamente en Escocia, Ecuador, Japón y pasado por varias ciudades de los Estados Unidos. De profesión educador, también es escritor, editor y artista visual. Es autor de la novela Rezos de marihuana, el poemario Parte del polvo, y los libros de cuentos El orden natural de las cosas y Rojo sobre blanco y otros relatos. Como editor ha compilado las antologías América Nuestra y Trasfondos, antología de narradores en español del medio oeste norteamericano, ambas galardonadas con el International latino Book Award, Féminas y Ni Bárbaras ni Malinches. Fue director editorial de las revistas Contratiempo y Consenso, actualmente dirige la editorial Ars Communis. Su último libro es la colección de cuentos Grandes lagos vacíos. Reside en Chicago, Estados Unidos.
|
Luis Alejandro OrdóñezEscritor y editor venezolano que vive en Estados Unidos desde 2008. Ha publicado las novelas Aquí no encontrarás a Weeping Sally (ARS Communis, 2023); Si me muero, abre estos archivos (Suburbano, 2021); El último New York Times (Suburbano, 2018, traducida al inglés como The Last New York Times y publicada por Katakana, 2020); el libro de relatos Play (ARS Communis, 2015) y la antología de microrrelatos Con la urgencia del instante (ARS Communis, 2023). Es egresado en Estudios Políticos por la Universidad Central de Venezuela.
|
Waldo Pérez Cino (1972). Escritor. Ha publicado los relatos de La demora (1997), La isla y la tribu (2015) y El amolador (2015), varios volúmenes de poesía, recogidos en Aledaños de partida (2015), y el ensayo El tiempo contraído. Canon, discurso y circunstancia de la narrativa cubana (2014). Entre 2010 y 2014, fue beneficiario de la beca de investigación doctoral del FWO, Flandes, y en 2021 de la beca de escritura de la Fundación Cintas. Desde 2014 dirige los sellos editoriales Almenara y Bokeh.
|
Marcos Pico RenteríaNarrador, poeta, editor y profesor de literatura, de origen michoacano, México, forma parte del cuerpo docente de Defense Language Institute en Monterey, California. Obtuvo su doctorado en Arizona State University en 2016, con una tesis doctoral sobre el grupo literario mexicano Crack y las dos primeras colecciones de ensayo de Jorge Volpi. Entre sus publicaciones se encuentran: Nueve délficos. Ensayos sobre Lezama (Ed. 2014) y Mosh Pit (Aduana Vieja, 2022). Sus textos también han aparecido en revistas literarias y académicas como Confluencia, Caleidoscopio y Carátula. Es director de la revista literaria Contrapuntos y la editorial Digitus Indie Publishers.
|
Monero Rafael Pineda "Rapé"
Caricaturista político. Licenciado en Comunicación Social por la UAM Xochimilco. Ha publicado su trabajo en medios como Crónica de hoy, Programa Séptimo día del canal 40, Uno más uno, El Universal, El Economista, Reforma, revista L’Antitempo(Italia), Espaces Latinos, revista Zócalo y la página web de la revista Proceso. Desde hace 11 años publica en Milenio, dirige y dibuja en la revista El Chamuco y los Hijos del Averno.
En 2016 resultó finalista en el Premio Gabriel García Márquez de Periodismo, con su cortometraje animado Soy el número 16. En 2017 participó en el proyecto ganador del Premio Gabriel García Márquez de Periodismo en categoría Imagen, a cargo de Periodistas de a Pie: Buscadores en un país de desaparecidos. Fue ganador del Premio Nacional de Periodismo 2016. Es conductor del programa de entrevistas y sátira política El Chamuco TV desde 2018, a lado de los moneros José Hernández, Rafael Barajas “El Fisgón” y Cintia Bolio. |
Maya Piña(México) Gestora cultural, activista por los derechos de la comunidad transgénero, escritora apasionada del arte y directora editorial de El BeiSMan PrESs. En Chicago, ha sido cofundadora de revistas literarias como Fe de erratas, zorros y erizos, Tropel, contratiempo y El BeiSmAn.com. Es coautora del libro Rudy Lozano: His Life, His People (1991). Participó en las antologías Voces en el viento: Nuevas ficciones desde Chicago (1999), Se habla español: Voces latinas en USA (2000), Palabras migrantes: ensayistas mexican@s de Chicago (2019), Imaginar países: Escritoras latinoamericanas en Estados Unidos (2021). Coeditora de la antología #NiLocasNiSolas: narrativa escrita por mujeres en Estados Unidos (2023). A través de El BeiSMan PrESs ha publicado una docena de catálogos de arte Latinx de Chicago. Asimismo, Piña es directora de la Feria del Libro de Chicago; codirectora de Pilsen Fest y Pilsen Gourmet. Piña propulsa el trabajo y la obra de mujeres xingonas en el arte, la cultura y en su entorno cotidiano en la zona metropolitana de Chicago.
|
Pedro PoitevinMatemático, poeta experimental y traductor de poesía, Pedro Poitevin obtuvo el Premio de Poesía Juana Goergen 2021 por su poema Sueño de la cercanía. Sus tres libros más recientes son Nowhere at Home, publicado por Penteract Press, Ícaro hace piruetas en las nubes, publicado por Urania, y Letras griegas, publicado por Praxis. Algunas de sus traducciones formales de los sonetos de Shakespeare han aparecido en el Periódico de Poesía de la Universidad Nacional Autónoma de México. Entre sus experimentos poéticos, destacan los siguientes: el soneto más largo del mundo, la décima mínima, diez millones de sonetos palindrómicos, la primera sonetina en español y la primera sextina palindrómica en español.
|
Fermina Ponce(Bogotá, Colombia) Comunicadora Social y periodista, y Máster en gerencia de la comunicación organizacional Universidad de la Sabana, Bogotá. Máster en escritura creativa Universidad de Salamanca, España. Sus poemarios Al desnudo y Mar de (L)una (Oveja Negra), obtuvieron mención de honor en los premios ILBA 2018 y 2019 sucesivamente.
Fermina aborda temas universales; habla de la naturaleza humana, de sus dualidades, el erotismo y las enfermedades mentales como en su obra Sin nombre (Oveja Negra). En 2021 Sudaquia Editores publicó su más reciente trabajo poético, Se llamará piedra, el cual recibió Mención honorífica en los premios ILBA 2022 como mejor libro de poesía de un solo autor, premio Juan Felipe Herrera. La poesía de Ponce ha sido publicada al francés para la revista La Piraña, México y la revista OUPOLI (Ouvroir de Poésie Libre), Francia. Su poesía ha sido traducida al inglés, francés, italiano y árabe. |
Guillermo Pulido GonzálezEgresado de la Facultada de Economía de la UNAM y doctor en Ciencias Económicas y Empresariales por la Universidad de Málaga, España. Desde 1980 se incorporó a la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) donde ha sido profesor asociado “B” en el Centro de Enseñanza para Extranjeros e investigador Asociado “C” en el Centro de Investigaciones sobre América del Norte. Ha sido director de la sede de la UNAM en San Antonio, Texas (1988 – 2000), del Centro de Enseñanza para Extranjeros de la UNAM (2000 – 2008) y de la Sede de la UNAM en China (2012 – 2021). Su trabajo ha contribuido a la fundación de las sedes de la UNAM en Gatineau, Canadá (1995), Chicago, Illinois, (2001) Los Ángeles, California (2005) y Beijing, China (2012). Ha participado en diversos foros internacionales en México, Colombia, Argentina, Nicaragua, Estados Unidos, Canadá, España, Inglaterra y China. De 2008 a 2010 fue Consejero de Cultura y Educación de la Embajada de México en la R. P. C. En 2011 fue consultor del Instituto Federal de Acceso a la Información para proyectos de Derechos Civiles de las comunidades mexicanas en Estados Unidos. Actualmente se desempeña como director de la Sede de la UNAM-Chicago.
|
Garcilaso Pumar(CEO Lugar Comun / Editor en jefe Alliteration Publishing)
Melómano, fotógrafo, editor y librero. Ha sido miembro fundador y director de organizaciones culturales especializadas en fotografía y edición. En el campo del libro, ha impulsado los sellos editoriales ‘Lugar Común’ (2011), ‘El Estilete’ (2014) y ‘Alliteration’ (2020). Fundó, dirigió e hizo crecer la librería Lugar Común en Caracas, reconocido enclave cultural desde el año 2012. Vive en Miami Beach. |
Bárbara Rodríguez-González Artivista, escritora y fotógrafa originaria de la Ciudad de México, reside en Seattle desde 1994. Promotora Cultural, fundadora de *Corazón*Arte*Cultura* una plataforma social que ayuda a promover a los artistas Latinx locales e internacionales en el área de Seattle. Ha realizado trabajos de consultoría y voluntariado en diversas Organizaciones sin fines de lucro (Mujeres del Northwest, Para los Niños, Villa Comunitaria, Casa Latina, Centro de la Raza). Se encuentra en su séptimo año como productora y directora artística del Festival Día de Muertos en Seattle. Miembro fundador y actualmente Presidenta de la Junta Directiva de Seattle Escribe.
|
Legna Rodríguez Iglesias(Camagüey, 1984) Vive en Miami. Obtuvo el Premio Iberoamericano de Cuentos Julio Cortázar, 2011; el Premio Casa de Las Américas, teatro, 2016; el Paz Prize for Poetry, otorgado por The National Poetry Series, USA, 2016; el Premio Centrifugados de Poesía Joven, 2019; y el Franz Kafka de Ensayo / Testimonio, Praga, 2024. Es autora de las novelas Mayonesa bien brillante (Ediciones Matanzas, 2012); Las analfabetas, (Bokeh Press, 2015); y Mi novia preferida fue un bulldog francés (Editorial Alfaguara, Narrativa Hispánica, 2017). Ilusiones de botánica (Editorial Casa Vacía, 2023) es su último libro de poesía publicado. Crítica madre. Lenguajes de la diáspora en Estados Unidos desde Miami (Rialta Ediciones, 2023) es su primer libro de ensayo. Ha publicado varios más de cuentos y varios de poesía.
|
Alejandro RomeroCreció en la Ciudad de México. Inició sus estudios en la prestigiosa Academia Artes de San Carlos en 1967 y eventualmente continuó su formación en el Art Institute of Chicago donde, además, desarrolló una gran labor muralística.
Vive en Chicago desde 1976. Y ha realizado exposiciones individuales en México, Italia, Canadá, y en varios puntos de los Estados Unidos. Parte de su obra ha sido incluida en exposiciones colectivas en Japón, Alemania, Yugoslavia, España, Portugal, y Puerto Rico. La portada de este Narrar lo propio ha sido realizada por él. |
Rose Mary Salum
(México). Fundadora y directora de la revista bilingüe Literal, Latin American Voices y la editorial Literal Publishing. Es autora de los libros Medio Oriente en México, Donde el río se toca, Otras lunas, Tres semillas de granada. Ensayos desde el inframundo, Una de ellas, El agua que mece el silencio, Delta de las arenas, cuentos árabes, cuentos judíos y Entre los espacios entre otros. Sus libros han sido traducidos al inglés, italiano, búlgaro y portugués.
Por su labor literaria ha recibido el Premio Interamericano Carlos Montemayor, 3 International Latino Book Award, Mujeres Destacadas Award otorgado por la agencia periodística norteamericana ImpreMedia, Author of the Year del Hispanic Book Festival, el Classical Award otorgado por St. Thomas University y un reconocimiento por el Congreso de Estados Unidos. Es colaboradora de la Academia Norteamericana de la Lengua. |
Margarita Saona Estudió lingüística y literatura en la PUCP y obtuvo el doctorado en literatura latinoamericana en la Universidad de Columbia en Nueva York. Vive en Chicago desde hace más de dos décadas y enseña literatura y estudios culturales en la Universidad de Illinois. Entre sus intereses están la memoria, la fenomenología, el cuerpo y la escritura. Es la autora de Novelas familiares: figuraciones de la nación en la literatura latinoamericana (Rosario, 2004), Memory matters in transitional Peru (Londres, 2014), y Despadre: Masculinidades, travestismos y ficciones de la ley en la literatura peruana (Lima, 2021). Ha publicado tres libros de ficción breve: Comehoras (Lima, 2008), Objeto perdido (Lima, 2012) y La ciudad en que no estás (Lima, 2020) y el poemario Corazón de hojalata/Tin heart (Chicago, 2017), con una edición de Intermezzo Tropical en 2018. Sus cuentos han sido traducidos al inglés y publicados por Laberinto Press con el título The Ghost of You (Edmonton, 2023). La primera edición de De monstruos y cyborgs fue publicada en Lima por la editorial Intermezzo Tropical en 2023 y ahora está disponible en Norteamérica bajo el sello Lobo estepario.
|
Isadoro Saturno(Barquisimeto, Venezuela). Es poeta, traductor, editor y autor de libros para niños. Su primer libro, Conejo y Conejo (Ekaré, 2018), ganó el premio Los Mejores del Banco del Libro y fue traducido al chino en 2020. En 2022 fue seleccionado en la convocatoria "Señal" de Ugly Duckling Presse, lo que resultó en la publicación de la plaquette dear parent or guardian / estimado representante (Nueva York, 2023). Ese mismo año publicó Shigeru Ban Builds a Better World, obteniendo una reseña con estrella de la revista The Horn Book. Su trabajo ha sido destacado en diversas antologías, colecciones, revistas, portales digitales y fanzines.
|
Ana ScheinAbogada, escritora, editora y profesora de escritura creativa. Es doctora en Derecho y Ciencias Sociales por la Universidad de la República, posee un posgrado en Administración de Recursos Humanos por la Escuela Argentina de Negocios, una maestría en la Enseñanza de la Escritura Creativa por la Universidad de Alcalá y la Escuela de Escritores de Madrid, y una maestría en Creación Literaria y Nuevas Narrativas por The Core School.
Sus textos aparecen en antologías publicadas en España, Paraguay, Uruguay, Argentina, Israel y Estados Unidos. En 2018 fundó la Escuela de Escritura A2Vuelapluma y en 2020 la revista literaria Trazos, que ha publicado a más de 160 autores de habla hispana. Ha dictado cursos para Miami Book Fair, Escuela de Escritores de Madrid, Conferencista en el Instituto Cervantes de Nueva York, Feria del Libro de Chicago. En mayo de 2023 publicó su primera novela: Amira. Historias de mujeres. Vive en Miami. |
R.E. ToledoCursó la maestría en Letras Hispánicas en la University of Tennessee y la maestría en Escritura Creativa en español en New York University. Narradora y poeta, escribe y aboga por los derechos de los inmigrantes. Ha publicado las colecciones de poesía Pregonero despertar de voces (Abismos, 2013) y Azules sueños naranjas(miCielo, 2013). Sus cuentos y poemas se han publicado en revistas literarias como Letras Femeninas, Label Me Latina/o y la revista de estudios generales del ITAM. Es coeditora de las antologías Nos pasamos de la raya/We crossed the line (2015) y Nos volvimos a pasar/We crossed again (2023). En 2022 ganó su participación en la primera residencia para escritores en español de Seattle Escribe y Mineral School. En 2023 fundó Editorial Colibrí, que se especializa en obras de autores que escriben en español desde Estados Unidos. Actualmente es parte de las mesas directivas de HoLa Hora Latina y Seattle Escribe.
|
Luis Tubens Alias “Logan Lu,” nació en el barrio de West Town de Chicago y creció en Logan Square. En 2014 se licenció en Comunicación, medios de comunicación y teatro por la Northeastern Illinois University. Fue Artista en Residencia 2017 de la Biblioteca Pública de Oak Park. Luis ha presentado poesía en Estados Unidos, GUILD COMPLEX, Tía Chucha Press y el Museo Nacional de Arte Mexicano. Con su poesía ha recorrido la Ciudad de México en 2016 y 2018 presentando su trabajo en el aclamado “Show Sócrates MX” (2016) y la Feria Nacional del Libro de León GTO (2018). Asimismo se ha presentado en Puerto Rico en “Poets Passage” y “Gathering of Cities” en Libros AC (2019). También ha realizado talleres para residentes del Centro de Detención Temporal Juvenil del Condado de Cook y estudiantes de las Escuelas Públicas de Chicago. En el escenario, ha sido telonero de actos notables como Saul Williams y Calle 13. Es autor de Stone Eagle (2017) publicado por Bobbin Lace Press, Chicago. Actualmente, Luis es el poeta residente de ESSO Afrojam Funkbeat (2016 Best New Band y Best International Music Act, Chicago Reader) y representó a Chicago en el National Poetry Slam de 2014 y 2018.
|
om ulloaEscritora, editora y traductora, entre otras misceláneas.
Nació en Cuba y reside en Chicago desde el siglo 20, donde ha participado en múltiples intentos culturales y literarios. Es autora de plagios (Ed. Kýrne, 2022), glotOnerías y olfAteos (de florEs en cUbículos) (Ed. La Mirada, 2017) y palabrerías aNalfabéticas (El BeiSmAn PrESs, 2016). Ha colaborado en varias revistas y antologías. En la Feria del Libro de Chicago 2024, se enorgullece en presentar —en colaboración con El BeiSmAn PrESs— la cOMpilación eXpuestXs, libro de poesía atrevida y rompenormas, escrito en español y/o inglés y cualquier otra jerigonza lingüística derivada del vivir sus autores en Estados Unidos y Puerto Rico, en sus múltiples puntos, capas, realidades y fronteras. |
Marelys Valencia Profesora de Literatura y Cultura Latinoamericana en Saint Mary's College, Notre Dame, Indiana. Es autora de las colecciones bilingües de poesía Peregrinaje en tres lapsos (Bokeh, 2021) y Santuario de narcisos en ayunas (Bokeh, 2023). En 2020, resultó finalista del I Premio Poeta en Nueva York, auspiciado por Valparaíso Editions. Su poesía aparece en revistas literarias de México, Venezuela, España y Estados Unidos. La Fonoteca Española de Poesía la incluyó en su catálogo de poetas cubanos residentes en Estados Unidos. Algunos de sus poemas han sido traducidos al italiano y al portugués. Marelys es una académica activa en temas de diáspora y estudios culturales.
|
Crystal Vance Guerra
Poeta, historiadora y educadora, vive entre Chicago y la Ciudad de México. "Mi arte es latinoamericanista de raíz, espánglish en expresión, y está escrito para ser leído en voz alta. "Soy la fundadora del único slam de poesía en español de Estados Unidos, Slam Diáspora. Este proyecto reúne a poetas latinoamericanos que residen en territorio estadounidense con poetas en Latinoamérica para fomentar la colectividad e intercambio creativo entre nuestras comunidades artísticas a pesar de las fronteras. "Mis poemas han sido publicados tanto en México como en Estados Unidos y continúo dirigiendo talleres de poesía en ambos lados de la frontera." |
Santiago Vaquera-VásquezImpenitente cruzador de fronteras, narrador Xicano, académico y ex dj. Professor en la Universidad de Nuevo México, donde imparte cursos sobre cultura fronteriza, cultura chicana y talleres de escritura creativa. Ha impartido cursos y conferencias en universidades a través de Estados Unidos, América Latina y Europa. Ha sido también becario Fulbright en España, Turquía y Polonia. Ha publicado cuentos en antologías y revistas literarias en España, Italia, México, Turquía y Estados Unidos. Sus libros incluyen Luego el silencio (2014), One Day I’ll Tell You the Things I’ve Seen (2015), En el Lost ‘n Found (2016), Yabancı [Foreigner] Extranjero (2019) y Nocturno de frontera(2020). Comentando su escritura, Junot Díaz ha dicho que “Santiago Vaquera es un relámpago literario” que “impresiona e ilumina” hasta dejar el lector sobrecogido.
|
Carlos Vázquez Cruz (Puerto Rico, 1971) es poeta, narrador, músico y profesor universitario. Obtuvo el doctorado en Lenguas Romances de la Universidad de Carolina del Norte en Chapel Hill, el MFA en Escritura Creativa en Español de New York University y el bachillerato en Educación Secundaria en Español de la Universidad de Puerto Rico en Río Piedras. Algunas de sus obras narrativas y poéticas han sido premiadas por el PEN de Puerto Rico Internacional y los International Latino Book Awards. Recibió la Beca Santander para la Escritura Creativa en Español (NYU 2008-2010), el Premio Nuevas Voces del Festival de la Palabra de Puerto Rico (2014) y la Beca Letras Boricuas del Fondo Flamboyán para las Artes y la Andrew W. Mellon Foundation (2022). Actualmente funge como catedrático auxiliar en el Departamento de Lengua y Literaturas Hispánicas de Kalamazoo College, en Michigan.
|
Carlos Villacorta Gonzales (Lima, 1976) es escritor y profesor de literatura latinoamericana en la Universidad de Maine. Ha publicado los poemariosel grito (2001), Tríptico (2003), Ciudad Satélite (2007), Materia Oscura (2017), Libro de la tentación y el olvido (2023), la novela Alicia, esto es el capitalismo (2014) y el libro de cuentos Lo que dijo el fuego (2021). Sus cuentos y poemas han aparecido en español, inglés y francés. Además, ha editado el libro Lima Escrita: Arquitectura Poética de la ciudad 1970-2020 (2021) y co-editado la antología Cuentos de Ida y Vuelta: 17 narradores peruanos en Estados Unidos (Perú, 2019), así como su investigación titulada Poéticas de la ciudad: Lima en la poesía peruana (2018). Actualmente dirige la revista digital Polis Poesía (https://www.polispoesia.com/).
|
S. B. WestNació en EE UU, creció en Mérida, Yucatán, México. Regresó a EE UU a los 27 años y recibió un doctorado en Letras Hispanoamericanas con especialidad en Teoría Crítica por la Universidad de Illinois en Urbana-Champaign, Estados Unidos. Es profesora asociade de instrucción en la Northwestern University y su investigación ha sido publicada en South Atlantic Quarterly, la Revista de Estudios Hispánicos, e Hispanófila, entre otros. Su trabajo está enfocado en el rol del texto en discursos liberatorios, y el rol de género y raza en la (des)integración de fronteras nacionales y sociopolíticas. Su libro On Autonomy and Abolition in Yucatán’s Caste War [Sobre la autonomía y la abolición en la Guerra de Castas de Yucatán], una relectura de textos decimonónicos yucatecos y narrativas contemporáneas mayas, se encuentra actualmente bajo revisión.
|
Ulises Juan Zevallos-AguilarCatedrático principal de Literatura y Cultura Latinoamericanas en el Departamento de Español y Portugués de la Ohio State University. Sus mayores temas de investigación están relacionados a modernidades alternativas y transnacionalismo andinos. Su investigación en marcha explora el sistema transnacional de literatura peruana. Sus últimas publicaciones incluyen los libros Literatura y cultura en el Sur Andino Cusco Puno, siglos XX y XXI (2018), Las provincias contraatacan. Regionalismo y anticentralismo en la literatura peruana del siglo XX (2009), Indigenismo y nación (2002). Es el secretario ejecutivo en los EEUU de las Jornadas Andinas de Literatura Latinoamericana (JALLA) y la Asociación Internacional de Peruanistas (AIP) y es miembro de la Asociación de escritores de Ohio. En su faceta de narrador ha publicado crónicas de viaje y reseñas en el diario Exitosa y cuentos en las revistas en línea El hablador y Vallejo and Company.
|